Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10316/29216
Title: A tradução de textos legislativos: uma atividade intrinsecamente comparativa de Direito. Análise com base no BGB
Authors: Oliveira, Katharina Heinen de 
Orientador: Plag, Cornelia Elisabeth
Keywords: Tradução jurídica; Tradução
Issue Date: 26-Aug-2015
Abstract: Descrição das atividades desenvolvidas e a experiência adquirida durante o estágio curricular. Exposição teórica, com especial enfoque no paradigma funcionalista da tradução e na tradução especializada de textos jurídicos, nomeadamente do texto legislativo, necessária para estabelecer as bases de uma análise fundamentada e uma crítica de tradução de alguns dos artigos do BGB. O trabalho apresenta-se dividido em três partes principais: Parte I – Relatório de estágio; Parte II – Pressupostos teóricos, e Parte III - Análise textual orientada para a tradução; identificação de problemas de tradução e crítica de tradução.
Description: Relatório de Estágio de Mestrado em Tradução: Português e uma Língua Estrangeira (Alemão), orientado pela Doutora Cornelia Plag, apresentado ao Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
URI: http://hdl.handle.net/10316/29216
Rights: openAccess
Appears in Collections:FLUC Secção de Tradução - Teses de Mestrado

Show full item record

Page view(s) 20

501
checked on Oct 16, 2019

Download(s) 20

704
checked on Oct 16, 2019

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.