Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/10316/29064
Title: | Estratégias de complementação verbal na(s) interlíngua(s) de aprendentes chineses de PLE | Authors: | Wanlan, Liang | Orientador: | Loureiro, Ana Paula Oliveira Martins, Cristina dos Santos Pereira |
Issue Date: | 29-Jul-2015 | Citation: | WANLAN, Liang - Estratégias de complementação verbal na(s) interlíngua(s) de aprendentes chineses de PLE. Coimbra : [s.n.], 2015. Dissertação de mestrado. Disponível na WWW em: <http://hdl.handle.net/10316/29064> | Serial title, monograph or event: | Estratégias de complementação verbal na(s) interlíngua(s) de aprendentes chineses de PLE | Place of publication or event: | Coimbra | Abstract: | A presente dissertação tem como principal objetivo a identificação das estratégias da complementação verbal na(s) interlíngua(s) dos aprendentes chineses, a partir da análise dos dados empíricos produzidos por alunos chineses de diferentes níveis de proficiência em português como língua estrangeira (PLE). O objetivo específico desta dissertação é apurar, tendo em conta as particularidades da estrutura da complementação verbal em português, que tipo de constituintes sintáticos e semânticos suscitam maiores dificuldades aos aprendentes durante o processo de aprendizagem na mobilização dos complementos selecionados por verbos plenos. A partir destes objetivos, o estudo fundamenta-se em várias noções relevantes e na descrição das propriedades do sistema de complementação verbal em português, atendendo aos trabalhos de Raposo et alii (2013), Duarte (2003), bem como Gonçalves e Raposo (2013), Cunha e Cintra (1984), Peres e Móia (1995) e Eliseu, Mateus e Villalva (2008). Depois, procede-se à análise pormenorizada dos dados empíricos retirados de dois corpora: o Corpus PEAPL2 (CELGA, Universidade de Coimbra) e o CAL2 (CLUNL, Universidade Nova de Lisboa). A partir destes acervos, foi selecionado um conjunto diversificado de textos produzidos pelos aprendentes de PLE que têm o chinês como língua materna e que frequentaram cursos de português para estrangeiros na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra ou na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Assim, em termos dos fenómenos observados e dos resultados obtidos relativos às estratégias pelas quais optaram os aprendentes chineses na complementação verbal durante o desenvolvimento do nível de proficiência, pode concluir-se que: i) os aprendentes chineses possuem um bom domínio da complementação verbal se atendermos à maior quantidade de casos convergentes com a língua alvo do que divergentes; ii) em todos os níveis de proficiência em PLE analisados se encontram casos desviantes na complementação verbal, sendo que o número destes casos decresce à medida que o nível de proficiência do aprendente avança; iii) os verbos com esquemas relacionais que levam complementos oblíquos são mais afetados pelos desvios; iv) o uso de preposição na introdução de complemento oblíquo é a área mais crítica e resistente para os alunos chineses de todos os níveis de proficiência, destacando-se o problema relativo à supressão indevida de preposição. Palavras-chave: Português língua estrangeira; Complementação verbal em português | Description: | Dissertação de mestrado apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra | URI: | https://hdl.handle.net/10316/29064 | Rights: | openAccess |
Appears in Collections: | UC - Dissertações de Mestrado FLUC Secção de Português - Teses de Mestrado |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Estratégias de complementação verbal na(s) interlíngua(s) de aprendentes chineses de PLE.pdf | Dissertação de mestrado | 1.45 MB | Adobe PDF | View/Open |
Anexo 1 Quadro Matriz 1.xlsx | Anexo 1 | 132.02 kB | 7-Zip | View/Open |
Anexo 2 (Quadro Matriz 2).pdf | Anexo 2 | 1.64 MB | Adobe PDF | View/Open |
Page view(s) 20
751
checked on Oct 9, 2024
Download(s) 10
2,762
checked on Oct 9, 2024
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.