Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/10316/105696
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorValentim, Eduardo Ekundi-
dc.contributor.advisorPita, João Rui Couto da Rocha-
dc.contributor.authorChimbuco, Bernardo Nicodemo Gomes-
dc.date.accessioned2023-03-06T23:05:10Z-
dc.date.available2023-03-06T23:05:10Z-
dc.date.issued2022-10-17-
dc.date.submitted2023-03-06-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10316/105696-
dc.descriptionDissertação de Mestrado em Farmacologia Aplicada apresentada à Faculdade de Farmácia-
dc.description.abstractIntrodução: Na competitividade de cuidados de saúde, é importante que os farmacêuticos forneçam serviços competentes de um modo satisfatório para o consumidor, com o objetivo de garantir a continuidade na procura dos seus serviços. Neste sentido, os profissionais são obrigados a adotarem novas abordagens relativa ao atendimento no que à distribuição de medicamentos diz respeito, e expandir seu papel sobretudo na preparação, assistência, informação, educação e acompanhamento farmacoterapêutico. Se por um lado, a satisfação dos utentes, constitui o foco principal dos profissionais de farmácias, por outro impõe-se a estes, a necessidade de conhecê-los, compreender suas necessidades, expectativas, opiniões e preferências. Objetivo: O presente estudo visa adaptar transculturalmente e validar o Pharmacy Services Questionnaire (PSQ) para Angola. Métodos: Tratou-se de um estudo descritivo com delineamento metodológico, incluindo teste da estrutura fatorial do construto, realizado na cidade Malanje, Kwanza Norte e Luanda em Angola. O projeto foi aprovado pelo Comité de Ética em Pesquisa do Instituto Politécnico da Universidade Rainha Njinga a Mbande. A população foi constituída por utentes dasfarmácias comunitárias do qual trabalhou-se com um total de 180 utentes divididos em duas fases, sendo 30 na fase de validação de face e 150 na fase de análise das propriedades psicométricas incluindo análise da estrutura fatorial da escala. Após a autorização dos autores do instrumento original e pelos autores da versão portuguesa do PSQ, o processo de adaptação transcultural obedeceu as seguintes etapas: 1ª etapa: Tradução da versão portuguesa do PSQ, para o contexto angolano. 2ª etapa: Retrotradução - a versão angolana foi retrotraduzida para o “português” europeu. 3ª etapa: Avaliação da versão angolana pelo comité de avaliação. 4ª etapa: Apresentação da versão preliminar angolana, aos autores da versão portuguesa para avaliação do conteúdo adaptado. 5ª etapa: Realização do este de Validação de Face. 6ª etapa: Realização de analises das propriedades psicométricas incluindo análise da estrutura fatorial da escala. Resultados: Os participantes do teste de validação de face (30 utentes), tinham em média 27 anos (Desvio Padrão = 6,2 anos) e eram maioritariamente do sexo masculino 19(63,3%) e 6(20%) não tinham qualquer formação académica. Os participantes da fase de análise das propriedades psicométricas, incluindo análise da estrutura fatorial da escala (150 utentes), tinham em média 29,6 anos (Desvio-Padrão = 7,3 anos) e grande parte eram solteiros 110 (73,3%). As famílias tinham em média uma renda mensal de Oitenta e Oito Mil e Quatrocentos Kwanzas (88.400 kz) e o acometimento por doença crónica foi reportado por 12,0% dos participantes. Apenas 1(0,7%) era analfabeto, tendo predominado os indivíduos com o ensino médio e superior com 59(39,3) e 54(36,0%) respetivamente. Eram maioritariamente funcionários públicos 42(28,0%) e grande parte deles, frequentavam a farmácia para aquisição de medicamentos para suas famílias 91(60,7%). Os participantes do teste de validação de face (30 utentes), compreenderam e aceitaram o conteúdo do questionário e avaliaram a versão angolana como boa. A análise de fiabilidade da consistência interna apresentou um valor do Coeficiente Alfa de Cronbach de 0,907 da escala total, 0,835 para o domínio manejo da terapia e 0,864 para o domínio exposição agradável. A Validade de Construto apresentou correlações significativas (>0.40) entre o item e a dimensão que pertence (validade convergente) e uma correlação linear moderada (>70%) entre o item e a dimensão a que não pertence e entre o item com a escala total. A estrutura fatorial da escala revelou valores satisfatórios dos Índices de qualidade de ajustamento, sendo: GFI=0,678; TLI= 0,921; NFI =0,913; RMSEA= 0,158 e CFI= 0,930. Conclusões: O processo de adaptação e validação do Pharmacy Services Questionnaire para Angola foi concluída satisfatoriamente. A versão angolana (PSQ-ptAO) denominou-se Questionário sobre Satisfação com Serviços de Farmácias (QSSF). O instrumento mostrou fiabilidade com a consistência interna, mensurada segundo o Coeficiente Alfa de Cronbach e, apresentou boa validade de construto, no que diz respeito a validade convergente e divergente, o que mostra que os itens estão correlacionados com as suas respetivas dimensões. A estrutura fatorial apresentou qualidades de ajustamento das propriedades psicométricas satisfatórias. A versão angolana é valida e fidedigna para mensuração da satisfação dos utentes com serviços de farmácias e poderá ser utilizada em pesquisas científicas e na prática clínica na perspetiva de gerar subsídios para melhoria do cuidado à saúde da população angolana.por
dc.description.abstractIntroduction: In the quality of health service, it is the provider that offers the competent services in a way of fulfilling the important care, with the important services of care, with the important services that they attend. In this sense, professionals are obliged to adopt new approaches related to care in terms of drug distribution, and expand their role mainly in preparation, assistance, information, education and pharmacotherapeutic follow-up. If on the one hand, the need to meet them, their constituent needs, their expectations, decisions, and requirements. Objective: The present study aims to cross-culturally adapt and validate the Pharmacy Services Questionnaire (PSQ) for Angola. Methods: This was a descriptive study with a methodological design, including a test of the factorial structure of the construct, conducted in the cities of Malanje, Kwanza Norte and Luanda in Angola. The project was approved by the Research Ethics Committee of thePolytechnic Institute of the Rainha Njinga a Mbande University. The population phase consisted of users of community properties who worked with analysis of the total structuring of 180 users divided into two phases, 30 of which analyzed the factorial structuring of the scale. After authorization by the authors of the original instrument and by the authors of the Portuguese version of the PSQ, the process of cross-cultural adaptation for the context followed the following steps: 1st step: Translation of the Portuguese version of the PSQ, Angolan. 2nd stage: Back-translation - the Angolan version was back-translated into European “Portuguese”. 3rd stage: Evaluation of the Angolan version by the evaluation committee. 4th stage: Presentation of the preliminary Angolan version to the authors of the Portuguese version for evaluation of the adapted content. 5th step: Conducting the Face Validation test. 6th stage: Analysis of the psychometric properties including analysis of the factor structure of the scale. Results: Participants in the face validation test (30 users) were on average 27 years old (Standard Deviation = 6.2 years) and were mostly male 19 (63.3%) and 6 (20%) had no training academic. Participants in the psychometric properties analysis phase, including analysis of the factor structure of the scale (150 users), were on average 29.6 years old (Standard Deviation = 7.3 years) and most were single 110 (73.3%). The families had, on average, a monthly income of Eighty-eight thousand four hundred Kwanzas (88,400 kz) and chronic illness was reported by 12.0% of the participants. Only 1 (0.7%) was illiterate, with predominance of individuals with high school and higher education, with 59 (39.3) and 54 (36.0%) respectively. 42 (28.0%) were mostly civil servants and most of them frequented the pharmacy to purchase medicines for their families 91 (60.7%).Participants in the face validation test (30 users) understood and accepted the content of the questionnaire and rated the Angolan version as good. The internal consistency reliability analysis showed a Cronbach's Alpha Coefficient value of 0.907 for the total scale, 0.835 for the therapy management domain and 0.864 for the pleasant exposure domain. Construct Validity showed significant correlations (>0.40) between the item and the dimension it belongs to (convergent validity) and a moderate linear correlation (>70%) between the item and the dimension it does not belong to and between the item and the scale total. The factorial structure of the scale revealed satisfactory values of the Quality of Adjustment Indices, being: GFI=0.678; TLI=0.921; NFI =0.913; RMSEA=0.158 and CFI=0.930. Conclusions: The process of adapting and validating the Pharmacy Services Questionnaire for Angola has been satisfactorily completed. The Angolan version (PSQ-ptAO) was called the Questionnaire on Satisfaction with Pharmacy Services (QSSF). The instrument showed reliability with internal consistency, measured according to Cronbach's Alpha Coefficient, and showed good construct validity, about convergent and divergent validity, which shows that the items are correlated with their respective dimensions. The factor structure showed satisfactory adjustment qualities of the psychometric properties. The Angolan version is valid and dependable for measuring user satisfaction with pharmacy services and can be used in scientific research and clinical practice with a view to generating subsidies for improving the health care of the Angolan population.eng
dc.language.isopor-
dc.rightsopenAccess-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/-
dc.subjectSatisfação dos utentes;por
dc.subjectServiços de farmácias comunitárias;por
dc.subjectValidação transcultural;por
dc.subjectValidação de face.por
dc.subjectUser satisfaction;eng
dc.subjectCommunity pharmacy services;eng
dc.subjectCross-cultural validation;eng
dc.subjectFace validation.eng
dc.titleAdaptação Transcultural e Validação do Pharmacy Services Questionnaire para Angolapor
dc.title.alternativeCross-Cultural Adaptation and Validation of the Pharmacy Services Questionnaire for Angolaeng
dc.typemasterThesis-
degois.publication.locationFaculdade de Farmácia da Universidade de Coimbra-
degois.publication.titleAdaptação Transcultural e Validação do Pharmacy Services Questionnaire para Angolapor
dc.peerreviewedyes-
dc.identifier.tid203241622-
thesis.degree.disciplineSaude - Ciências Farmacêuticas-
thesis.degree.grantorUniversidade de Coimbra-
thesis.degree.level1-
thesis.degree.nameMestrado em Farmacologia Aplicada-
uc.degree.grantorUnitFaculdade de Farmácia-
uc.degree.grantorID0500-
uc.contributor.authorChimbuco, Bernardo Nicodemo Gomes::0000-0001-9346-2463-
uc.degree.classification18-
uc.degree.presidentejuriCavaleiro, Carlos Manuel Freire-
uc.degree.elementojuriSomoza, Fernando Fernandez-Llimos-
uc.degree.elementojuriPita, João Rui Couto da Rocha-
uc.contributor.advisorValentim, Eduardo Ekundi-
uc.contributor.advisorPita, João Rui Couto da Rocha-
item.openairetypemasterThesis-
item.fulltextCom Texto completo-
item.languageiso639-1pt-
item.grantfulltextopen-
item.cerifentitytypePublications-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
Aparece nas coleções:UC - Dissertações de Mestrado
Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato
Bernardo Chimbuco Dissertação alterada pós defesa.pdf2.16 MBAdobe PDFVer/Abrir
Mostrar registo em formato simples

Visualizações de página

75
Visto em 16/jul/2024

Downloads

106
Visto em 16/jul/2024

Google ScholarTM

Verificar


Este registo está protegido por Licença Creative Commons Creative Commons