Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10316/103981
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorAraújo, Filipa-
dc.date.accessioned2022-12-13T22:39:38Z-
dc.date.available2022-12-13T22:39:38Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10316/103981-
dc.description.abstractNo âmbito dos estudos do Renascimento português, a literatura emblemática continua a ser uma área pouco explorada, embora sejam conhecidos relevantes testemunhos que confirmam a precoce receção em terras lusitanas dessa nova tipologia literária que floresceu na sequência da publicação do Emblematum liber (1531). A referida obra de Andrea Alciato (1492-1550) conheceu centenas de edições, traduções e adaptações em diversos países, dando origem a um considerável fenómeno de disseminação por toda a Europa Moderna até meados do século XVIII. A divulgação do modelo logo-icónico celebrizado por Alciato contribuiu para que se tornasse convencional a ideia de que um emblema obedece a uma estrutura tripartida, composta por mote (inscriptio), imagem (pictura) e texto (subscriptio). Tomando em consideração o impacto dos Emblemata na cultura portuguesa do século XVI, apresenta-se uma síntese dos dados relativos à circulação da obra do jurista milanês em território lusitano, salientando a existência de um comentário escrito em Coimbra e publicado em Lyon no ano de 1556. Procurar-se-á também apontar ecos de formas e motivos alciatianos em autores quinhentistas como Frei Heitor Pinto, Camões e Vasco Mousinho Quevedo de Castelo Branco. Neste enquadramento, e tendo em conta a familiaridade de Sá de Miranda com a cultura e a literatura italiana, pretende-se discutir em que medida os versos do “poeta do Neiva” sugerem um diálogo intertextual com o imaginário e com a natureza visual dos emblemas de Alciato. Na senda das pistas de leitura lançadas por Carolina Michaëlis e Pina Martins, serão analisadas algumas poesias mirandinas numa perspetiva comparatista. Com esta abordagem, propomos uma reflexão sobre afinidades e confluências de Sá de Miranda com mais um autor italiano, cuja obra se revela fundamental para compreendermos a imagética do século XVI. À luz desta perspetiva, o diálogo com a emblemática de Alciato coloca Sá de Miranda na vanguarda de uma tendência estético-literária que nasceu no Renascimento e abriu caminho para o exuberante simbolismo do Barroco europeu.pt
dc.language.isoporpt
dc.publisherCentro de Estudos Mirandinospt
dc.rightsopenAccesspt
dc.subjectSá de Mirandapt
dc.subjectpoesiapt
dc.subjectRenascimentopt
dc.subjectemblemaspt
dc.title“Queriendo los poetas dar pintura”: a poesia de Sá de Miranda em diálogo com os Emblemata de Alciatopt
dc.typearticlept
degois.publication.firstPage119pt
degois.publication.lastPage132pt
degois.publication.locationAmarespt
degois.publication.titleRepensar Sá de Miranda e o Renascimentopt
dc.peerreviewedyespt
dc.date.embargo2022-01-01*
uc.date.periodoEmbargo0pt
item.openairetypearticle-
item.fulltextCom Texto completo-
item.languageiso639-1pt-
item.grantfulltextnone-
item.cerifentitytypePublications-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
crisitem.author.researchunitCIEC – Interuniversitary Centre for Camonian Studies-
crisitem.author.orcid0000-0001-8772-3807-
Appears in Collections:I&D - CIEC - Livros e capítulos de Livros
Files in This Item:
File Description SizeFormat
Queriendo los poetas dar pintura_Filipa Araújo.pdf6.06 MBAdobe PDFView/Open
Show simple item record

Page view(s)

119
checked on Jul 17, 2024

Download(s)

51
checked on Jul 17, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.