Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: La Biblia políglota “no nacida” de Aldo y los folios 86-87 del Parisinus graecus 3064
Authors: Jesus, Carlos A. Martins de 
Keywords: Polyglot Bible; Aldus Manutius; Septuagint
Issue Date: 2022
Serial title, monograph or event: Cuadernos de Filologia Clasica
Volume: 32
Abstract: Several years before Cisneros had started his works on the Biblia Poliglota Complutensis, finished by 1517, Aldo Manutius had dreamed about a trilingual Bible, as soon at least as the edition of his Greek Psalterium, ca. 1496-1498. From this opus magnum, several times advertised but never actually printed – most probably because of economic issues – only two folia remain, two printing proofs believed to have been produced in 1501. This paper recollects and analyses the available testimonies on the trilingual Aldine, both by Aldus and other contemporary scholars, besides collating the text of the Greek column of the proofs (Gen. 1.1-5) with the version printed in 1518. By doing so, it aims to evaluate the work’s editorial and philological process, in several moments between the last years of the fifteenth century and the final edition of the Greek Aldine Bible.
ISSN: 1988-2637
DOI: 10.5209/cfcg.79572
Rights: openAccess
Appears in Collections:FLUC Secção de Estudos Clássicos - Artigos em Revistas Internacionais

Show full item record

Google ScholarTM




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.