| Issue Date | Title | Author(s) | Type | Access |
1 | 21-Jan-2014 | “Alice por artes de Narizinho”: Alice no País das Maravilhas, de Monteiro Lobato | Duarte, Katarina Queiroga | masterThesis | openAccess |
2 | 23-Feb-2010 | As traduções de Ilse Losa no Período do Estado Novo: mediação cultural e projecção identitária | Marques, Ana Isabel Mendes Rosa | doctoralThesis | openAccess |
3 | 1997 | A cadeira de Tradução Alemão-Português (Linguagem Comum). Apontamentos Didácticos | Hörster, Maria António | article | openAccess |
4 | 9-Dec-2014 | Os Contos de Perrault em Portugal no Estado Novo | Bárbara, Maria Elisabete | doctoralThesis | embargoedAccess |
5 | 2017 | Da estirpe de Sísifo e mnemosine: notas sobre o poema "O tradutor", de Armando Silva Carvalho | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
6 | 2008 | Da tradução de estruturas sintagmáticas com adjectivo (Alemão – Português) | Hörster, Maria António | article | openAccess |
7 | 1996 | De Rilke, dos anjos e da poesia portuguesa | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
8 | 1997 | Die Faszination des Engels. Anmerkungen zur Rilke-Rezeption in Portugal | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
9 | 1995 | Elegia de Böcklinstraße. Memórias | Hörster, Maria António | article | openAccess |
10 | 2014 | Em Knossos, de Hélia Correia. Notas de leitura – 1 | Hörster, Maria António ; Silva, Maria de Fátima | article | openAccess |
11 | 2014 | Expressões de modalidade a exemplo de sollen e müssen e suas traduções para português | Hörster, Maria António ; Carecho, Judite ; Soares, Rute | book | openAccess |
12 | 2010 | Hans-Peter Dürr im Dialog zwischen Naturwissenschaft und Religion : Übersetzungsprojekt anhand des Werks Liebe-Urquelle des Kosmos (2008) | Silva, Aida Cristina da Cruz e | masterThesis | openAccess |
13 | 2016 | Hélia Correia, A de Cólquida Hélia Correia, A de Cólquida | Hörster, Maria António ; Silva, Maria de Fátima | article | openAccess |
14 | 2007 | ‘In der Flucht’: a escritora do exílio Nelly Sachs. Elementos para o estudo da sua recepção em Portugal | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
15 | 2007 | Ist es Adam jemals gelungen, Eva gegenüber gerecht zu werden? Frauenrepräsentationen in der portugiesischen Übersetzung von Heinrich Bölls Roman Haus ohne Hüter | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
16 | 2003 | Leituras alemãs de um ‘luso-brasileiro’. José Osório de Oliveira e a cultura de expressão alemã – de Goethe a Kafka | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
17 | 1998 | “Linda Karlson/Karlson, Léon, Alemão. Correspondência. Vocabulário e expressões | Hörster, Maria António | article | openAccess |
18 | 1995 | “Lugares”. Tradução de “Orte” | Hörster, Maria António | article | openAccess |
19 | 1993 | ‘L’important c’est la rose’. Uma leitura de Rilke nos nossos anos 60 e 70 | Hörster, Maria António | article | openAccess |
20 | 2002 | ‘Mann’, ‘Frau’ e ‘Kind’… fáceis de traduzir! Fáceis de traduzir?! | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
21 | 2005 | Männlich übersetzen? Einige Anmerkungen zur portugiesischen Version von Haus ohne Hüter, von Heinrich Böll | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
22 | 2003 | No rasto de Rilke em Portugal | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
23 | 2001 | Nos 125 anos do nascimento de Rainer Maria Rilke | Hörster, Maria António | article | openAccess |
24 | 1996 | Para um estudo da figura da bailarina na lírica portuguesa da década de 50 | Hörster, Maria António | article | openAccess |
25 | 16-Dec-1993 | Para uma história da recepção de Rainer Maria Rilke em Portugal : (1920-1960) | Hörster, Maria António Henriques Jorge Ferreira | doctoralThesis | embargoedAccess |
26 | 2015 | Penthesiléa by Hélia Correia: some notes | Hörster, Maria António ; Silva, Maria de Fátima | article | openAccess |
27 | 1999 | Problemas de tradução. Sistematização e exemplos | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
28 | 1994 | “Rainer Maria Rilke e Lou Andreas-Salomé, Correspondência Amorosa, | Hörster, Maria António | article | openAccess |
29 | 1994 | “Rainer Maria Rilke, A voz | Hörster, Maria António | article | openAccess |
30 | 1998 | “Rainer Maria Rilke, Ewald Tragy | Hörster, Maria António | article | openAccess |
31 | 1995 | “Spanischer Germanistentag/Congreso de Germanistas y Profesores de Alemán | Hörster, Maria António | article | openAccess |
32 | 1999 | Stationen der Rilke-Rezeption in Portugal | Hörster, Maria António | article | openAccess |
33 | 1995 | Subsídio para um estudo da figura do herói na literatura portuguesa do séc. XX. Fragmen¬tos de diálogo de escritores portugueses com Rainer Maria Rilke e Bertolt Brecht | Hörster, Maria António | conferenceObject | openAccess |
34 | 2023 | The Dynamics of a Brazilian Collective Appropriation of Euripides¿ Medea: The TRUPESA Experiment | Leão, Delfim ; Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |
35 | 2007 | A tradução para Português na história da língua e da cultura. Elementos para uma síntese | Hörster, Maria António | article | openAccess |
36 | 22-Jul-2014 | Traduções de Little Women, de Louisa May Alcott, em Portugal, durante o Estado Novo | Simões, Celeste Maria de Oliveira Costa Correia | doctoralThesis | embargoedAccess |
37 | 2009 | Tradutores e propagandistas: da tradução como ferramenta de propaganda do Estado Novo no estrangeiro e da indústria que se desenvolveu em torno desta no Secretariado da Propaganda Nacional-Secretariado Nacional de Informação | Cotrim, João Pedro Caeiro da Silva Bernardo | masterThesis | openAccess |
38 | 2001 | Traduzir Turrini para a cena portuguesa. Entrevista a Maria Helena Horta Simões | Hörster, Maria António | article | openAccess |
39 | 1996 | As versões portuguesas das Duineser Elegien de Rainer Maria Rilke | Hörster, Maria António | article | openAccess |
40 | 2000 | ‚Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel Ordnungen?’ | Hörster, Maria António | article | openAccess |
41 | 2014 | Wie Kafka, Goethe, Rilke & Co. in die Abenteuer von Álvaro Magalhães’ “Triângulo Jota” gerieten | Hörster, Maria António | bookPart | openAccess |