Loading... 2 0 20 0 false
 
Credit Name
Marnoto, Rita
 
Name
Marnoto, Rita
 
Variants
Marnoto, Rita
 
 
 
Status
UC Researcher
Biography
Rita Marnoto is Full Professor at the Faculty of Arts and Humanities and at the College of Arts of the University of Coimbra, where she teaches Italian Studies, Translation, Literature, and Arts. She is the director of the PhD program in Modern Languages - Culture, Literature, Translation, the coordinator of the Italian Studies Section, and the Vice-President of the "Centre International d'Études Portugaises de Genève". She has developed her expertise working on Contemporary Italian Literature (historical avant-garde movements, modern theatre, neo-realism, postmodernism), on twentieth century Portuguese avant-gardes, on the reception of Pirandello and other contemporary writers' work in Portugal, on the relationships between Portugal and Italy during the Risorgimento period, on Arcadia and the eighteenth century Portuguese History of Literature, on baroque poetry, on Luís de Camões, the court society and sixteenth century Portuguese Petrarchism, on Dante and Sannazaro, on Italian Historical Linguistics, etc. She has translated Bodoni and Pirandello to Portuguese. She set the text for Fernando Távora's Diary and for the first edition's first copy of Os Lusíadas by BGUC. In addition, she has been working on the fields of dramaturgy and visual arts. She uses a methodology based on the text's hermeneutics, thus enhancing values to be explored through contributions which range from semiotics to philology, literary history or artistic studies. This is a way to relate the literary work with a network of centralities, away from hierarchical assumptions. Dynamism and heterogeneity are considered her intrinsic traces, since she favors the intersections between diachronicities, languages and literature, and particularly Portuguese and Italian languages and literature.
Loading... 3 0 20 0 false

Publications

Results 1-20 of 101 (Search time: 0.029 seconds).

Issue DateTitleAuthor(s)TypeAccess
12001A «Vita nova» de Dante Alighieri. Deus, o amor e a palavraMarnoto, Rita bookopenAccess
22016A viagem de Itália de Sá de Miranda e a introdução do sonetoMarnoto, Rita bookPartopenAccess
32019Ut pictura poesisMarnoto, Rita bookopenAccess
42005"Uomini e no": literatura e ResistênciaMarnoto, Rita articleopenAccess
51980Uomini e no de Elio VittoriniMarnoto, Rita articleopenAccess
62001[Trad.] Laura Bovone, Os novos intermediários culturaisMarnoto, Rita bookPartopenAccess
72007(Trad.). Cristiano Spila, Uma tessela dantesca no poema Soldati de UngarettiMarnoto, Rita articleopenAccess
82016Studi sulla letteratura italiana in Portogallo: una modernità incompiutaMarnoto, Rita articleopenAccess
92012Sobre o sentido da lírica camonianaMarnoto, Rita articleopenAccess
102012Sobre figuras de oposição em dois sonetos de CamõesMarnoto, Rita bookPartopenAccess
111988Sobre as sextinas de Pietro BemboMarnoto, Rita articleopenAccess
121986Se una notte d’inverno, ... Italo Calvino e o ... Lector in fabulaMarnoto, Rita articleopenAccess
131997Salvar VenezaMarnoto, Rita bookPartopenAccess
142008As Rimas de Francesco Petrarca em tradução de Vasco Graça MouraMarnoto, Rita bookPartopenAccess
152003Revista CamonianaMarnoto, Rita articleopenAccess
162022O regresso de Ulisses e a multiplicidade de CalvinoMarnoto, Rita bookPartopenAccess
172015[Recensão a] MARCO SANTAGATA (2014). L’amoroso pensiero. Petrarca e il romanzo di LauraMarnoto, Rita articleopenAccess
181980Recensão a Italo Calvino, Se una notte d’inverno un viaggiatoreMarnoto, Rita articleopenAccess
192012Rec.[a Paola D’Agostino (2011. Trad. Miguel Serras Pereira). Este frio e outras histórias de amor. Lisboa: FendaMarnoto, Rita articleopenAccess
202011Rec. a Dante Alighieri (2010. Trad., intr., notas Jorge Vaz de Carvalho). Vida nova. Lisboa: Relógio d’ÁguaMarnoto, Rita articleopenAccess